• Скандинавский Культурный Центр - Nordic Culture Center
  • Скандинавский Культурный Центр - Nordic Culture Center
  • Скандинавский Культурный Центр - Nordic Culture Center
  • Скандинавский Культурный Центр - Nordic Culture Center
  • Скандинавский Культурный Центр - Nordic Culture Center
  • Скандинавский Культурный Центр - Nordic Culture Center
Russian (CIS)English (United Kingdom)

Our partners

SA-rys200

InstFin-logo

dki

Визовый центр

Подать заявление на визу в Финляндию

NSonline 1

Юнас Хассен Хемири (Jonas Hassen Khemiri)
There are no translations available.

Jonas_Hassen_KhemiriЮнас Хассен Хемири (Jonas Hassen Khemiri) родился в 1978 г. в Стокгольме (Швеция) в семье тунисца и шведки. Изучал мировую экономику и литературу, стажировался в ООН. Первый роман «Ett öga rött»/«На красном глазу (2003), произвел настоящий фурор в шведской литературной общественности. Большим успехом пользовался и второй роман писателя – «Montecore: En unik tiger»/«Монтекор: уникальный тигр». Премьера его первой пьесы «Invasion!»/«Вторжение!» состоялась в 2006 г. в Швеции, вскоре ее можно будет увидеть на сценах театров Европы. Осенью 2008 г. состоялась премьера второй пьесы молодого драматурга «Fem gånger gud»/«Бог х 5.

В своих произведениях писатель часто обращается к теме идентичности, национальной принадлежности, языка. Он говорит: «Я не верю, что мир поделен между навечно различными культурами. Не думаю, чтобы чью бы то ни было идентичность можно легко и просто объяснить. Вот почему я так много об этом пишу. К примеру, многим хотелось бы, чтобы я определился, кто же я такой, и наконец-то выбрал – «туда или сюда». Этого не будет. Я – человек с североафриканско-шведской идентичностью».

Лауреат Премии «Бурос» за лучший литературный дебют (2004), премии Пера Улова Энквиста (2006), премии «Радио Швеции» за лучший роман (2006), премии «Радио Швеции» за лучший рассказ (2008) и др.
Библиография:
«На красном глазу» (2005). Журнал «Иностранная литература» № 3, 2007. (Главный герой романа – Халим, родившийся и живущий в Швеции молодой человек марокканского происхождения, который пытается решить проблему своей идентичности. Особо интересен нестандартный язык произведения – язык, на котором разговаривают эмигранты, далекий от канонов и норм классического шведского.)

 

В 2009 году выдвинут Генеральным консульством Швеции в Санкт-Петербурге, как лучший зарубежный автор на конкурсе "Читающий Петербург 2009"

 

По информации Библиотеки им. В.В. Маяковского